(no subject)
Monday, 20 December 2004 00:50МОЯ КНИЖНАЯ ПОЛКА
Миха Квливидзе. Перевод Беллы Ахмадулиной.
О, уезжай! Играй, играй
В отъезд. Он нас не разлучает.
Ты - это я. И где же грань,
Что нас с тобою различает?
Я сам разлуку затевал,
Но в ней я ничего не понял.
Я никогда не забывал
Тебя. И о тебе не помнил.
Мне кажется игрой смешной
Мое с тобою расставанье.
Ты - это я. Меж мной и мной
Не существует расстоянья.
О, глупенькая! Рви цветы,
Спи сладко иль вставай с постели.
Ты думаешь, что это ты
Идешь проспектом Руставели?
А это - я.Мои глаза
Ты опускаешь, поднимаешь,
Моих знакомых голоса
Ты слушаешь и понимаешь.
И лишь одно страшит меня
И угрожает непрестанно:
Ты - это я! Ты - это я!
А если бы меня не стало?
1962.