leon_orr: glaz (Default)
[personal profile] leon_orr


Летом после первого курса мы проходили геодезическую практику вблизи города Торжок.
Жили мы на базе отдыха нашего института, которая только-только создавалась, а потому было выстроено всего три или четыре деревянных домика,и кухня со столовой. В одном домике жили преподаватели, три остальные занимали девочки, парни жили в палатках.

Домики были построены из сырого леса, лето было дождливое и холодное, везде было неуютно. Когда появлялось солнце, все вылезали сохнуть и греться, срочно выполнять съемки местности, которые невозможно было заставить нас делать в дождь.

У меня произошло там знаменательное событие, великое знакомство. Дело в том, что на сон грядущий я рассказывала своим соседкам по комнате истории, которые тут же и придумывала. Их страшно удивляло, откуда я беру сюжет и слова, а в благодарность все делились со мной книгами, привезенными с собой из дома. Я их проглатывала и шла на поиски нового чтива.

Так однажды в мои руки попала книга в сером картонном переплете. На переплете был нарисован мальчик, стоящий в дверях какого-то помещения, опираясь рукой на дверную раму. Мальчик был светлым блондином явно деревенского вида. Чем-то эта картинка меня зацепила, потом я узнала, что это - репродукция с картины известного американского художника Эндрю Уайеса. Называли ее по разному: " Сын фермера ", " Мальчик у сарая "... Второе название нравилось мне больше.

Потом я нашла эту репродукцию в журнале " Огонек ", и знакомая, работавшая в переплетном отделе одного НИИ, обрамила мне ее, после чего картинка эта долгие годы кочевала со мной с квартиры на квартиру, пока не была безнадежно испорчена при одном из переездов.

Потом была выставка музея " Метрополитен " в Москве, где я " живьем " увидела эту и другие картины Уайеса. Но это было не главное знакомство в то холодное лето. Главным было то, что находилось под переплетом - рассказы и повести американского писателя Джерома Сэлинджера - и главная новость для меня, главная его повесть, по которой была названа и книга - " Над пропастью во ржи ".

Сказать, что повесть произвела на меня впечатления - это не сказать ничего. Эта книга была написана обо мне и для меня. Холден Колфилд, американский подросток, мальчик, живущий совсем в других условиях, чем я, оказался, странным образом близок и понятен мне, знаком до ощущения родства. Я никогда не решалась произнести вслух то, что, по сути дела, написал Сэлинджер в своей прозе: юность вовсе не радостная и безоблачная пора жизни, в ней больше трагического, чем веселого. Трудное узнавание жизни отягощается непониманием и незнанием себя самого, своих возможностей и желаний. Постулат счастливого детства давно превратился для меня в плакат - а кто же верит в плакаты? Я даже в иконы не верила.

Мои родители часто предъявляли претензии моей недостаточной, с их точки зрения, жизнерадостности, что они считали не совсем нормальным в моем возрасте, и потому я не сообщала им, что именно я думаю о своих жизнерадостных сверстниках: и так у меня была репутация надменной и холодной особы. Это мнение обо мне уже начало формировать некий комплекс у меня самой по отношению к себе самой. Я начинала думать, что, наверное, со стороны виднее, что я за человек и что я, может быть, неправа в самооценке. Поистине, у человека нет хуже врага, чем близкие его.

Сэлинджер помог мне отринуть чужие оценки и утвердил меня в моей правоте. " Да, - сказал он устами Холдена, - жизнь юного человека сложна и неоднозначна, веселья в ней мало, да и важнее не веселиться, а правильно найти себя, свое место в окружающем мире,разобраться в этом странном мире тоже нужно, а на это нужны силы." Я думаю, что сейчас уже можно признаться: книгу эту я у ее хозяйки выпросила. Она, на удивление, легко рассталась с моей новоявленной библией, которую я очень скоро цитировала целыми страницами.

Немного отвлекусь и похвастаюсь. Холден говорит в какой-то момент, что в " Ромео и Джульетте " ему больше всех нравится Меркуцио: в нем много жизни и он умный. Долгое время я не могла понять это пристрастие моего двойника, вплоть до выхода на экраны фильма " Ромео и Джульетта " великого Дзефирелли. Мы смотрели его с подругой, и после сеанса я напомнила ей высказывание Холдена - такой в фильме Меркуцио, что, и в самом деле, затмил всех. К нам подошел приятель подруги - студент-историк и сходу стал ее спрашивать, помнит ли она, что сказал Холден Колфилд по поводу Меркуцио... Подруга моя прервала его и сказала, что я уже обратила ее внимание на этот момент. Он страшно удивился: я училась в техническом ВУЗе, а от " технарей " никто не ждал глубинного понимания литературы, и гуманитарии всегда, как бы слегка обижались, если мне вдруг удавалось проявить эрудицию, большую, чем была у них.

Вскоре после моего знакомства с повестью театр " Сатиры " поставил по ней спектакль, в котором Холдена играл Андрей Миронов, его сестру Фиби - Наталья Защипина, учителя, мистера Антонелли - Авшаров. Кажется, маму играла Зелинская - не помню уже.
Этот спектакль показал, что Миронов актер не только и не столько комедийный, как драматический - так был сыгран им этот бедолага Холден.
Но я затеяла рассказ о повести не ради повести, а ради стихов, которые дали ей название и которые пытается вспомнить Холден, но которые прекрасно знала я, когда читала повесть в первый раз, потому что я рано познакомилась со стихами Роберта Бернса, лет в двенадцать, и с тех пор он стал одним из любимейших моих поэтов. А потому я сегодня позволю себе поделиться с вами своей любовью.

РОБЕРТ БЕРНС.Перевод Самуила Яковлевича Маршака.


Пробираясь до калитки
в поле вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
вечером во ржи.

Очень холодно девчонке,
бьет девчонку дрожь:
промочила все юбчонки,
идя через рожь.

Если кто-то звал кого-то
сквозь густую рожь,
и кого-то обнял кто-то -
что с него возьмешь?

И какая нам забота,
если у межи
целовался с кем-то кто-то
вечером во ржи?
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

leon_orr: glaz (Default)
leon_orr

April 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
2021 2223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Thursday, 12 February 2026 20:58
Powered by Dreamwidth Studios