leon_orr: glaz (Default)
[personal profile] leon_orr


С пятничным номером газеты "Вести" я получила очередной выпуск журнала "Дело вкуса".
Отложила чтение до вечера, чтобы с чувством, толком и расстановкой вникнуть во все рецепты и решить, буду ли что-нибудь готовить из предлагаемых изысков.

НЕ БУДУ!
И журнал больше читать НЕ БУДУ!

Коллектив журнала сделал, вроде бы, доброе дело: перевел с иврита часть книги "Домашняя выпечка".
На иврит книга была переведена с англоязычного оригинала, изданного в Австралии.

Я считаю, что люди, пишущие на кулинарные темы должны обладать минимальной кулинарной эрудицией, а любой переводчик - языковым чутьем ( или же он не должен браться за эту работу).

С прискорбием делаю вывод, что журналисты из "Дела вкуса" не обладают ни одним, ни другим, ни третьим, а именно, - уважением к себе и своему делу ( уважения к читателю я уже не жду: русскоязычное телевидение и пресса сумели внушить мне, что читатель - я - совершенно его не заслуживает).

Так вот, читаю я рецепты домашней выпечки и вдруг натыкаюсь на слово, которое, на мой взгляд, не имеет к ней никакого отношения, и слово это "скунсы".

- Что за черт! - подумала я, - при чем здесь скунсы?

На фотографии, иллюстрирующей рецепт, изображены аппетитные булочки.
На какое-то мгновение поверила, что из скунсов была изготовлена начинка для этих булочек, но вовремя мысль эту отринула как безумную.

Вот пусть мне кто-нибудь объяснит, как может кулинарный журналист не знать, что булочки эти называются СКОНЫ?!

Я понимаю логику этого человека: думаю, что на иврите слово Scones было написано как סקונס, и он( она), ничтоже сумнящеся, выдал кальку с иврита русскими буквами, придав второй раз множественное число слову, уже находящемуся во множественном числе, да еще и спутав гласные.

Ну, конечно! О зверьках скунсах слышали все: "...в данном случае, - пишет знаток кулинарии, - это ароматные булочки".

Слава богу, что он сделал эту оговорку, а то ведь мы в Израиле голову бы сломали, придумывая, где бы найти скунсов, чтобы приготовить их, на радость семье.

Уровень неэрудированности израильских русскоязычных журналистов зашкаливает.
Это видно всюду: люди выдают чудовищные кальки с иврита, которые ясно демонстрируют, что авторы не знают русского языка, не обладают кругозором, не имеют достаточных общих знаний, чтобы писать на широкую публику.

Каким самомнением нужно обладать, чтобы, не стесняться своего невежества?! Каким наглым пренебрежением к читателям?!

Date: Sunday, 9 September 2007 14:23 (UTC)
From: [identity profile] mgmblowup.livejournal.com
Это видно всюду: люди выдают чудовищные кальки с иврита, которые ясно демонстрируют, что авторы не знают русского языка, не обладают кругозором, не имеют достаточных общих знаний, чтобы писать на широкую публику.

все то же самое можно сказать о штукарях, делающих переводы текстов фильмов для компании Yes (причем, похоже, что переводят точно как ваши кулинарные рецепты, не непосредственно с англо-франко-испаноязычного оригинала, а уже с ивритского перевода), это уму непостижимо какие пёрлы можно услышать. к сожалению, навскидку не вспомню, но постоянно режет ухо употребение обращения "госпожа/господин" без добавления имени, звучит примерно так: "послушайте, господин/госпожа", "куда вы идете, госпожа", так и хочется взвыть в адрес грамотея-переводчика: ну, почему же ты, скотина, нормальных переводов на русский язык не читал/а, почему не знаешь, что в русский язык на законных основаниях в переводных текстах вошли обращения "мадам-месье", "сэр", "синьор/а" и т.п.?!

Date: Sunday, 9 September 2007 14:34 (UTC)
From: [identity profile] leon-orr.livejournal.com
Я их тоже имела в виду.

Идет некий фильм, не помню, какой именно.
В кадре высшее общество встречает Новый год или празднует Рождество - не важно.
Все собираются у рояля, чтобы спеть вместе знаменитую на весь мир песенку "Апельсины и лимоны", причем девушка говорит это название пианисту, чтобы он знал, что именно играть.
По залу ходят официанты, и мужской голос за кадром произносит: "Апельсины и лимоны", - с предлагающей интонацией, явно считая, что это официант общество угощает фруктами!

Одно время я записывала все их ляпы. Потом оказалось, что нужно или записывать, или смотреть - количество ляпов неисчислимо.

А ударения! Как они ударения ставят!

Date: Sunday, 9 September 2007 14:52 (UTC)
From: [identity profile] mgmblowup.livejournal.com
мало того, что все это безумно раздражает, так при этом каждый раз еще и думаешь - ну, я же вам, гадам, такие деньжищи кажинный месяц отваливаююююю! за чтоооо? за эти лингвистические надругательства (о самом подборе компанией фильмов я уж лучше промолчу, дабы не сорить матюками в Вашем журнале, а какими еще словами можно отозваться хотя бы на такую широту взглядов - на днях было дело - с 8 до 10 вечера документальный фильм о мюнхенском захвате олимпийских спортсменов, а сразу же по окончании в 10 часов Мюнхен, мля, либерастного идиота спилберга...) Прощения просим за излишние эмоции:)

Date: Monday, 10 September 2007 20:19 (UTC)
From: [identity profile] z-vet.livejournal.com
А не отваливайте. /me спокойно обходиццо без телевидения не первый год. Новости, например, смотрю просто по факту присутствия меня там, где их смотрят. Пропускаю мимо сознания то, что у диктарофф называется "речь" и использую только видеоряд (оно совпадает с ужином: пофигу, куда впереть взгляд, жуя бутерброд). Остального не смотрю в принципе: считаю телевидение самым тяжёлым наркотиком из всех, известных медицине, сравнимым по степени воздействия только с газетами.

Date: Monday, 10 September 2007 20:40 (UTC)
From: [identity profile] mgmblowup.livejournal.com
не могу, к сожалению, завела и держу ТВ ради мамы, сама вполне бы обошлась без этого развлечения

Date: Monday, 10 September 2007 20:48 (UTC)
From: [identity profile] z-vet.livejournal.com
Ну, хотя бы не смотрите. Вспомните профессора Преображенского, задумайтесь о том, что любой монитор это электронная пушка, стреляющая в вас пучком разогнанных частиц... Это всё хиханьки, а вот на самом деле: что бы стало, если бы достаточно внушительная толпа народу вдруг бросила бы смотреть ацтой?
Мрачный ЗЫ: Нашлась бы бОльшая толпа, которая стала бы платить вдвое по первому зову терпящих бедствие производителей ацтоя.

Date: Monday, 10 September 2007 21:00 (UTC)
From: [identity profile] mgmblowup.livejournal.com
да я, собственно, и не смотрю, почти, но на киноканалы иногда заглядываю, в надежде наткнуться на хорошее кино и записать опять же для мамы, ну, и вижу и слышу, то, что вижу и слышу:(

Profile

leon_orr: glaz (Default)
leon_orr

April 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
2021 2223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Thursday, 12 February 2026 20:11
Powered by Dreamwidth Studios